Edna's Ruthie

  Ruthie, tall skinny lady with red lipstick and blue babushka, one blue sock and one green because she forgot, is the only grown-up we know who likes to play. She takes her dog Bobo for a walk and laughs all by herself, that Ruthie. She doesn't need anybody to laugh with, she just laughs.
  She is Edna's daughter, the lady who owns the big building next door, three apartments front and back. Every week Edna is screaming at somebody, and every week somebody has to move away. Once she threw out a pregnant lady just because she owned a duck……and it was a nice duck too. But Ruthie lives here and Edna can't throw her out because Ruthie is her daughter.
  Ruthie came one day, it seemed, out of nowhere. Angel Vargas was trying to teach us how to whistle. Then we heard someone whistling——beautiful like the Emperor's nightingale——and when we turned around there was Ruthie.
  Sometimes we go shopping and take her with us, but she never comes inside the stores and if she does she keeps looking around her like a wild animal in a house for the first time.
  She likes candy. When we go to Mr. Benny's grocery she gives us money to buy her some. She says make sure it's the soft kind because her teeth hurt. Then she promises to see the dentist next week, but when next week comes, she doesn't go.
  Ruthie sees lovely things everywhere. I might be telling her a joke and she'll stop and say:The moon is beautiful like a balloon. Or somebody might be singing and she'll point to a few clouds:Look, Marlon Brando. Or a sphinx winking. Or my left shoe.
  Once some friends of Edna's came to visit and asked Ruthie if she wanted to go with them to play bingo. The car motor was running, and Ruthie stood on the steps wondering whether to go. Should I go, Ma? She asked the gray shadow behind the second-floor screen. I don't care, says the screen, go if you want. Ruthie looked at the ground. What do you think, Ma? Do what you want, how should I know? Ruthie looked at the ground some more. The car with the motor running waited fifteen minutes and then they left. When we brought out the deck of cards that night, we let Ruthie deal.
  There were many things Ruthie could have been if she wanted to. Not only is she a good whistler, but she can sing and dance too. She had lots of job offers when she was young, but she never took them. She got married instead and moved away to a pretty house outside the city. Only thing I can't understand is why Ruthie is living on Mango Street if she doesn't have to, why is she sleeping on a couch in her mother's living room when she has a real house all her own, but she says she's just visiting and next weekend her husband's going to take her home. But the weekends come and go and Ruthie stays. No matter. We are glad because she is our friend.
  I like showing Ruthie the books I take out of the library. Books are wonderful, Ruthie says, and then she runs her hand over them as if she could read them in braille. They're wonderful, wonderful, but I can't read anymore. I get headaches. I need to go to the eye doctor next week. I used to write children's books once, did I tell you?
  One day I memorized all of「The Walrus and the Carpenter」because I wanted Ruthie to hear me.「The sun was shining on the sea, shining with all his might……」Ruthie looked at the sky and her eyes got watery at times. Finally I came to the last lines:「But answer came there none——and this was scarcely odd, because they'd eaten every one……」She took a long time looking at me before she opened her mouth, and then she said, You have the most beautiful teeth I have ever seen,and went inside.
上一章
目錄
下一章
中文版

芒果街上的小屋

頭髮

男孩和女孩

我的名字

貓皇后凱茜【註】

我們的好日子

笑聲

吉爾的舊傢俱買賣

麼麼·奧提茲

路易、他的表姐和表兄

瑪琳

那些人不明白

有一個老女人她有很多孩子不知道怎麼辦

看見老鼠的阿莉西婭

大流士和雲

還有……

小腳之家

米飯三明治

塌跟的舊鞋【註】

髖骨

第一份工

黑暗裡醒來的疲憊的爸爸

生辰不吉

伊倫妮塔、牌、手掌和水

沒有姓的傑拉爾多

埃德娜的鷺鷥兒

田納西的埃爾【註】

塞爾

四棵細瘦的樹

別說英語

在星期二喝可可和木瓜汁的拉菲娜

薩莉

密涅瓦寫詩

閣樓上的流浪者

美麗的和殘酷的

一個聰明人

薩莉說的

猴子花園

紅色小丑

亞麻地氈上的玫瑰

三姐妹

阿莉西婭和我在埃德娜的臺階上交談

一所我自己的房子

芒果有時說再見

作品背景

故事背後的故事

作者的寫作生涯

青芒果之味

英文版

The House on Mango Street

Hairs

Boys&Girls

My Name

Cathy Queen of Cats

Our Good Day

Laughter

Gil's Furniture Bought&Sold

Meme Ortiz

Louie, His Cousin&His Other Cousin

Marin

Those Who Don't

There Was an Old Woman She Had So Many Children She Didn't Know What to Do

Alicia Who Sees Mice

Darius&the Clouds

And Some More

The Family of Litt1e Feet

A Rice Sandwich

Chanclas

Hips

The First Job

Papa Who Wakes Up Tired in the Dark

Born Bad

Elenita, Cards, Palm, Water

Geraldo No Last Name

Edna's Ruthie

The Earl of Tennessee

Sire

Four Skinny Trees

No Speak English

Rafaela Who Drinks Coconut&Papaya Juice on Tuesdays

Sally

Minerva Writes Poems

Bums in the Attic

Beautiful&Cruel

A Smart Cookie

What Sally Said

The Monkey Garden

Red Clowns

Linoleum Roses

The Three Sisters

Alicia&I Talking on Edna's Steps

A House of My Own

Mango Says Goodbye Sometimes

英文版

Mango Says Goodbye Sometimes

A House of My Own

Alicia&I Talking on Edna's Steps

The Three Sisters

Linoleum Roses

Red Clowns

The Monkey Garden

What Sally Said

A Smart Cookie

Beautiful&Cruel

Bums in the Attic

Minerva Writes Poems

Sally

Rafaela Who Drinks Coconut&Papaya Juice on Tuesdays

No Speak English

Four Skinny Trees

Sire

The Earl of Tennessee

Edna's Ruthie

Geraldo No Last Name

Elenita, Cards, Palm, Water

Born Bad

Papa Who Wakes Up Tired in the Dark

The First Job

Hips

Chanclas

A Rice Sandwich

The Family of Litt1e Feet

And Some More

Darius&the Clouds

Alicia Who Sees Mice

There Was an Old Woman She Had So Many Children She Didn't Know What to Do

Those Who Don't

Marin

Louie, His Cousin&His Other Cousin

Meme Ortiz

Gil's Furniture Bought&Sold

Laughter

Our Good Day

Cathy Queen of Cats

My Name

Boys&Girls

Hairs

The House on Mango Street

中文版

青芒果之味

作者的寫作生涯

故事背後的故事

作品背景

芒果有時說再見

一所我自己的房子

阿莉西婭和我在埃德娜的臺階上交談

三姐妹

亞麻地氈上的玫瑰

紅色小丑

猴子花園

薩莉說的

一個聰明人

美麗的和殘酷的

閣樓上的流浪者

密涅瓦寫詩

薩莉

在星期二喝可可和木瓜汁的拉菲娜

別說英語

四棵細瘦的樹

塞爾

田納西的埃爾【註】

埃德娜的鷺鷥兒

沒有姓的傑拉爾多

伊倫妮塔、牌、手掌和水

生辰不吉

黑暗裡醒來的疲憊的爸爸

第一份工

髖骨

塌跟的舊鞋【註】

米飯三明治

小腳之家

還有……

大流士和雲

看見老鼠的阿莉西婭

有一個老女人她有很多孩子不知道怎麼辦

那些人不明白

瑪琳

路易、他的表姐和表兄

麼麼·奧提茲

吉爾的舊傢俱買賣

笑聲

我們的好日子

貓皇后凱茜【註】

我的名字

男孩和女孩

頭髮

芒果街上的小屋