第16章

  婭拉和我陷入了一種緊繃的沉默中,不敢打破它,不敢面對真相,不敢說出那句「他們都死了」。我們看著對方,西塔拉哭得越來越悽慘。地震和搬石頭弄得我們個個灰頭土臉,指甲裡都是泥。
  「婭拉!」一個女人喊道。是扎西達,一個獨居的女人,村民大多不喜歡她。據說她是個不祥的女人,因此住在村莊邊緣,離大家遠遠的。跟我們一樣,她也活了下來。我們憑她的跛腿認出了她。她總是走得很慢,拖著腳,試圖掩蓋這個缺陷。她示意我們跟她走,離開了村莊的殘骸,從岩石巨礫和斷壁殘垣上爬過。一路上我們小心翼翼地繞過了曾經的家,那裡已是一片廢墟,沒有任何的生命跡象,什麼都沒了,它好像被大地一口吞了下去。
  扎西達把我們帶到了她的土坯房。房子位於白楊樹林(就是村裡的老人手植的那片小樹林)的另一邊。現在這些樹都已經被連根拔起,滑坡帶來的衝擊力把它們攔腰折斷。我沒在倖存的人群中找到那位老人,希望他在山谷的某一處,離這裡遠遠的,不要看到辛苦勞作的成果如今變成了這副模樣。扎西達房子的土坯牆壁上有好多裂痕,不過沒有被震倒。婭拉看上去猶豫不定,如果發生餘震,她可不想被埋在裡面。但扎西達的膽子大了起來,她讓西塔拉喝水。我們都喝了,並馬上躲到了陰涼處,很感激她的照顧。她應該也看到了我們的驚魂未定。扎西達現在孑然一身,山裡的寒冬和疾病奪走了她所有親人的生命。村民們對她非常厭惡,所以在這場地震中,她誰也沒有失去。這讓她有了一種不可戰勝的感覺。扎西達照顧我們,逗弄著西塔拉,但西塔拉還是緊抓著婭拉不放。扎西達可以看到,我們失去了一切,被弄蒙了。
  扎西達目光一閃,讓我很不舒服。我拉著婭拉的衣袖,告訴扎西達我們該走了。看著我拒絕扎西達的好意,婭拉眼神閃爍,不過她很快就領會了我無聲的懇求,我們一起向這個女人道了謝,離開了。扎西達盯著西塔拉,向她伸出手去。我們往後退著,出門後拔腿就跑。我們不能分開,不能讓這個不祥的瘋女人搶走西塔拉。我們還抱著希望:媽媽、爸爸、賈瓦德和小阿爾薩蘭還活著——一想到他們,一想到祖父母正被埋在泥石塵土之下,我的心就猛地揪作一團。地面塌陷時,他們得有多害怕?他們來得及做出反應嗎?他們看到土石流從山上奔瀉而下了嗎?
  他們來不及逃走。明知如此,我還是抱有希望。
  我記得那堵泥牆突然從山中塌下來,衝向村子的情景。這一幕在我的腦海中一遍又一遍地閃現,一時間希望和痛苦一齊湧上喉頭。旁邊人群中有一個男人指著山谷的方向,正在跟婭拉說話。那是我們以前的老師,納吉布。
  「救援隊會來的。」他並不十分確定地說道。除此之外,他還能說什麼呢?我們還能指望什麼呢?
  我們什麼都沒有了。僅僅幾個小時前,我還決定要永遠離開,獨自一人去找奧馬爾,然後就發生了這些。我都做了什麼?我幾乎不敢正視婭拉,她懷中的西塔拉滿身都是紅土和泥漿。我們看著村莊的殘骸。該從哪裡開始找呢?他們被埋在了哪裡?
  我的喉嚨火辣辣的,雙腿發軟,額頭上都是汗。我再也支撐不住了,倒在了地上,直到婭拉拍著我的臉頰,喊著「阿芙薩娜!阿芙薩娜!」,我才恢復了意識。她把我拉起來,納吉布老師坐在我身後,扶住我的後背。
  「沒事的,阿芙薩娜。」
  他們滿臉焦急地看著我,我只希望自己被黑暗吞噬。我的眼睛一翻,又昏了過去。
  「阿芙薩娜!不要!」婭拉緊緊地抱著我,我能感覺到她的心跳,知道我們還都活著。我們一動不動地坐了好久,直到我能再次呼吸,心跳平穩下來,與她的頻率一致。
  山下的一座座石屋都被土石流沖到了很遠的地方,支離破碎。我沒有家了。祖父母的房子,我們所有的家當,全部都沒了。一切都沒了。我什麼都沒有了,除了身上穿的衣服——那是賈瓦德的舊衣服——還有肩上奧馬爾的那條頭巾。
  我跪倒在地,開始挖地上的泥土,我不知道自己在找什麼。我張了張嘴,卻發不出一點聲音。我抓起一把土塞進嘴裡,嘗著它的味道。婭拉抓住了我,西塔拉也向我伸出了小手。
  我並不是孤身一人。
上一章
目錄
下一章